Thursday, February 24, 2005

My Adult Students' Graduation Day




It was handshake time at a very brief ceremony in which my school's adult students were recognized as having completed the program. It was mildly disappointing to me that the teachers were not asked to speak at the brief ceremony. I wanted to say in a ceremonial setting a few words. I say them here instead.

I am very proud of my students, of their English speaking and comprehension ability, and of their general ability to communicate in English with such goodwill. They are an inspiration for me.

Today was the end of my four months with these students, and I really bonded with them. As I write this, I am nearly crying, and in fact tears ran down my cheeks at two points in the evening. It is hard to be parted from them, although I know that we will meet again in some weeks, and every few months after that.


(Most of) the Graduating Class

As you can see above, I decided to wear my M.A. gown and hood from the University of Toronto. I thought it would be a neat way to mark the occasion! After the ceremony, at which most of us were present, we were joined by a few others for an evening meal of barbequed pork! This meal was chosen by my students to please me, and it shows their generosity. They also were kind enough to give me several gift certificates to Kyobo Bookstore, which was very kind of them!


The very tasty meal!


Gook Heon, our chef!


Table 1! Smile, Sun!


That's better, Sun!


Gook Heon drinking Soju

Tonight was the first time I had soju. I had two shots. I was kind of scared of it, because this drink, Korea's national type of alcohol, is supposed to be very powerful and unhealthy. Actually, it tastes quite good; it's like sweet vodka.


Table 2! It's hard to see Myung Hee, so...


Princess Myung Hee!


Princess Young Hye!


Princess Sook!


Jin Young, Shin Hee, and Young Hye! Jin Young is pregnant, and we all wish her well for the next two months until the big day!


Beautiful Eyes!


Hyun Jung and Ju Yeon!


The Dynamic Duo in action! Oh, I will miss you!


I and Mee Kyoung, a dear friend

After our meal in the restaurant, some of us went to a very lovely nearby cafe, where I had some Ginseng tea with honey.


My really hard-working student, Young Sug, in a well-deserved quiet and relaxed moment!


My Cheerful Philosopher


Our Party Coordinator in her favorite cafe


The world-famous and beautiful Hea Suk, trying to flash the "peace sign" after specifically being told not to! ;-)


Sook liked the beautiful paint on the wall


A smiling Hyun Jung


Gook Heon and I

This next picture is kind of grainy, as too many were tonight, as I forgot to take my camera off the "no flash" mode. I don't think you can really see the tears. No, I'm not crying because Hea Suk flashed the peace sign! But I am crying...


Good-bye, dear friends, keep in touch, and see you in a few weeks time!

Another Feather...

You can find my letter here. Just scroll down a bit after clicking the link.

Wednesday, February 23, 2005

Gwanghwamun Gate


Winter shadows come to Gwanghwamun

After I exited the station described in the previous post, I took this picture of the great gate to Gyeonbokgung palace. You may find two illustrated posts on this palace after clicking "Best of HifromSeoul" on my sidebar.

Gyeonbokgung Station


The Rooster in Gyeonbokgung Station

After the class/party at Sun's, I felt good and sad. Good because I love my friends, and had a good time with them; sad because we would have only a few classes left. When I returned on the #3, I got out at Gyeonbokgung Station, and took these pictures. Anyway, I took these pictures before walking to the Kyobo bookstore to meet Ian.

This is my favorite station, and I enjoy the darkened lighting (unfortunately, my camera makes it appear too dark!), and the monumental stone architecture. I'd like to know what the rooster means, though. A similar, but better picture than the one shown immediately below may be found here.


Gyeonbokgung Station


Stone Lantern in Gyeonbokgung Station

A Party of My Adult Students at Sun's


Party at Sun's!

We had class at Sun's on Saturday, and we all had a good time. Nearly everyone managed to make it, which was great. Sun has a very good, clean apartment, and she was a great hostess. Thank you, Sun!

It was an honor to be asked to open the wine bottle for lunch, but this was something I've never done before, despite the fact that I do like wine! As you can see below, opening it was quite an effort! In the end, Gook Hyeon was the only person able to do it!


The stubborn bottle, Shin Hee, and I


Gook Heon with the stubborn bottle


Sun and I at the Party


Mmm!

Art in the Underpass




One of the things I like about Seoul is the way the city values high culture. This is the underpass underneath a busy intersection by the Kyobo bookstore near Gwangwhamun. The underpass connects to both the #5 line, which, incidentally, plays Mozart when it arrives at each station, and to the Kyobo bookstore, where the canon of literature is better represented (in Korean and English!) than in many North American bookstores.


Little Update

In the interest of fairness in regards to Koreans treatment of foreigners, I should note that recently I received a free coffee from the manager at the McDonald's, free pork in a favorite restaurant in Hongdae, and a warm-hearted greeting from a different clerk in the local convenience store. The overall experience of living here is very good, but it's the threats of violence against foreigners prompted by programs like the one SBS aired the other night that particularly troubles me.

Tuesday, February 22, 2005

Open Letter to Koreans regarding Media Prejudice against Foreign Teachers

[WANTED: SOMEONE TO TRANSLATE THIS LETTER INTO KOREAN]
***Petition follows below the letter.

Dear People of South Korea,

I am an English teacher in Seoul; I love my job and the country I now live in. I teach in a decent hogwan, and do my best to be professional in my job, and friendly and compassionate to my students. I hold a Master's degree in Semitic linguistics from the Department of Near and Middle Eastern Civilizations, University of Toronto. I come from a suburb of Vancouver, Canada, where there are many Korean people who are accepted with open arms. By choice I do not live in Itaewon, and I am considering how to best learn the Korean language, as I want to stay here. My hobbies include listening to classical music, writing about the palaces and temples of Seoul, and coin collecting.

Recently, some scandals have erupted over the behavior of foreign ESL teachers here in South Korea. The first to gain widespread publicity was a website bulletin board by the name of English Spectrum. Most recently, SBS aired a program, which attained unusually high ratings for an evening show, on some foreign teachers who engaged in some terrible behaviors. While I did not see the program, I have read detailed information from more than one person who viewed it.

First, I must say that I have no sympathy for teachers of children who molest their students. Nor do I have any sympathy for teachers who engage in drug dealing or using in this country. These activities should be condemned forthrightly, and I do condemn them without hesitation. Neither I, nor most foreign teachers, to the best of my knowledge, have ever done these things.

However, I am concerned about the prejudiced, irresponsible, inflammatory, and, frankly, racist, nature of these media stories. Although the SBS story broke too recently to evaluate its effects, the English Spectrum story prompted threats of violence against English teachers, and the US embassy had to issue a warning to its citizens here. As a Canadian, I feel equally at risk. (As an aside, I had never heard of the English Spectrum website until the scandal broke in the Korean media.)

I urge the Korean media in its print, online, radio, and TV forms to take more care in the presentation of these stories. Greater care is needed in several details, for example:

1) in reporting teacher's salaries. The SBS program emphasized an annual salary of about 40 million Won. This is much larger than most teachers, (including me), make, as far as I can tell. Most jobs advertised on the online recruiting companies offer salaries of around 2 million Won a month.

2) in reporting allegations of drug use and trafficking. Undoubtedly some foreign English teachers do this, but to allege and use innuendo to deduce from one or two interviewees that this is a widespread practice is dangerously misleading.

3) in reporting allegations of rape and sexual touching with minors. These are terrible crimes, and should be prosecuted accordingly. However, as with (2) above, anecdotal evidence is insufficient to target English teachers as a group. This is a most dangerous form of stereotyping. Additionally, questions must be asked as to whether foreigners are being unfairly targeted here; are no Korean teachers guilty of this behavior? Again, I completely condemn such behavior, but I also condemn selective reporting that leads directly or indirectly to racism.

4) in reporting allegations of underqualification. While it's quite easy for a foreign native speaker of English to get a job (he or she usually must hold a Bachelor's degree), the fact is that most learn on the job, and end out doing a very good job teaching their students. On the other hand, many Koreans, with very limited English ability, and often with no teaching credentials, are teaching English to elementary, middle, and high school students. Are these people not even less qualified than native speakers holding four year degrees? (Of course, I am not writing about public school teachers, many of whom (such as my adult students!) have a solid command of English thanks to continuous training.)

5) in reporting on foreigners' entertainment adventures. Foreigners, including foreign men, should not be held to a different standard then Korean men, a majority of whom, according to one well-known study, have spent the night with a courtesan at least once in their lives. Many Korean men visit brothels, massage parlors, and "tea rooms" at least once a month, and this is not a cultural issue. There are no calls to deport Korean men! Why should foreigners be any different? Incidentally, most democratic societies believe that consensual behavior between adults should stay private. Regardless, in the end, I suspect that most foreigners who are involved in this sort of thing "settle down" within a few months of coming to South Korea, concentrate on their jobs, and on enjoying monogamous relationships in which they can love and be loved, and in which they may reach their human potential.

Finally, the fact that so many hogwans cheat and deprive English teachers of their salary and benefits, and force them to work overtime or additional hours not specified in their contract, or fire them at the 11th hour in order to escape paying return airfare home, should be a news story too. You get what you pay for. Overworked, poorly paid English teachers (many of whom are paying off very high student loans) are not going to perform as well as well-paid, properly rested English teachers. The simple fact is that South Korea is unique among the East Asian countries in this regard, and has a somewhat negative reputation on the internet in a way that Japan, China, Taiwan, and other countries do not. Indeed, the US government issues a warning to all US nationals thinking of teaching English in South Korea to this effect. As a disclaimer, I should mention that my employer, while paying somewhat less than average, fulfills its contractual obligations in an admirable manner. However, not all English teachers are as fortunate as I am to work for this kind of hogwan.

Violent rhetoric will in time lead to violent consequences. Violent rhetoric is being prompted by irresponsible and racist presentation of "news" in some outlets of the Korean media. Such behavior is unworthy of news organizations, and of this fine country in general. I call on the members of the Korean public to make themselves more aware of the issues of racism and journalistic misrepresentation, and to refuse to tolerate them. I call on my fellow English teachers to behave responsibly, comment thoughtfully and considerately, and to assertively insist on being treated as full human beings. I fear that such irresponsible and racist reporting will lead to long-term violence against foreigners here. Since I love this country and want to stay here, this worries and troubles me. Finally, from a less selfish perspective, I can't help noting that children, to learn best, should be happy and not prejudiced against their teachers. If it is South Korea's desire to have its children learn English in order to better participate in the global economy, then it should realize that bias against foreigners will be counterproductive in the classroom.

Finally, I present here the following petition, which, if it gathers enough signatures, I will deliver to an appropriate office:

--
"We the undersigned, legal residents in, or nationals of, South Korea, having read this letter, are deeply concerned about recent irresponsible stories in some outlets of the news industry in this country. We understand that there have been threats of violence directed at foreigners as a result of this kind of demonization and slander. We are also concerned with the amount of racism provoked by these issues, and are concerned that eventually this misrepresentation of foreigners will lead to violence. We call on all journalists in this country to become aware of the consequences of poorly thought-out stories. We call on all journalists to become more methodologically sound in dealing with these issues, to be fair, unprejudiced, and balanced." [BRIEF comments below--NO profanity, please.]
--
UPDATE: A good link on this subject may be found here.

Sunday, February 20, 2005

Odds 'n' Ends

Today (I guess it's technically yesterday), all the adult class went to Sun's apartment, where we had a great time. I'm very sad, now, however, because this week is our last week together. In a day or two I will post one or two pictures.

Chariots of Fire




A small personal miracle happened this afternoon. Ian found a copy of Chariots of Fire, region 3 encoded for South Korea, in Kyobo bookstore when we were there today. This DVD is no longer available at Amazon.com, and I've been waiting for months for a backorder. We've looked hard for it here, too, but have never seen it until today.

It's with some trepidation that I accepted the gift, because the sheer power of the story, which always moves me to tears, has preceded at two points the blackest periods of my life when everything fell apart, and I've often wondered if there was a connection there. This time, partly thanks to the English closed captioning, I was able to get much more out of the story, and to realize that I had been too narrow in my earlier interpretations of the film, which surely ranks as one of the most humanistic, transcending, and empowering movies ever made.

The movie begins with one Lord Lindsay, an elderly man, speaking in a special service of the Church of England, in January, 1978:
"We are here today to give thanks for the life of Harold Abrahams, to honor the legend. Now there are just two of us, young Aubrey Montague, and myself, who can close our eyes and remember those few young men, with hope in our hearts, and wings on our heels."
(January 1978 is my birthday, and I feel somehow blessed to learn that this hero of mine, a Jew,* shares the month of my own birth in this way.) The invigorating and majestic electronic music of Vangelis, groundbreaking at the time of the production, with its unforgettable melody then breaks in, and we are transported to the seashore of England, 1924, where we see those flaming spirits running on the sand. As they pass, a dog follows them, barking happily. Then a boy and a man do the same. The film has an acute eye for detail, and viewers should not miss the significance of the invitation at the film's beginning to follow the athletes in their quest.

Or rather, quests. The story follows the lives of a few principle historical characters: Harold Abrahams, son of a Lithuanian Jew, and Eric Liddell, a missionary kid from China come home to Scotland.

Harold, being a Jew, always knows he's different, and hates the patronizing form of anti-Semitism which was content, in his words, to "lead him to the trough without letting him drink." Indeed, the porter's own words, after admitting Abrahams to Caius College, Cambridge University, constitute a revealing anecdote about the young man's life in England: "Well, one thing's sure: with a name like Abrahams, he won't be in the chapel choir, now, will he?" Living now, as I do, here in South Korea, I know that "cold reluctant handshake," that some people give, and understand a bit where Harold is comming from. In fact, just today the cashier in the local convenience store refused to acknowledge me with even a word or a smile, despite two greetings. Although this sort of thing happens only sometimes, it bothers me. But I trust that we are not on the verge of a holocaust against foreigners, nor am I a member of a group with two thousand years and more of religious persecution directed at it. Harold, accordingly, felt these things much more intensely, and with good reason. He runs to win, to prove to the world that he's not inferior. His inner drive propels him to new heights and glory, to a life-giving relationship with a personal trainer coach, and to an Olympic Medal, won, in his words, "for my family, my country, and my university."

Eric Liddell, a devout Presbyterian, had to overcome the protests of his very affectionate and religious sister in order to train for the Olympics, putting temporarily on hold his seminary training and his stated goal to return to China as a missionary: "I believe that God made me for China." Eric had received some wise advice from a spiritual gentleman, who exhorted him to use his "God-given" talents to run: "What the world needs right now is a muscular Christian--to make them sit up and take notice!" For Harold, to run is to experience God: "...but God also made me fast! When I run, I feel His pleasure." Divine pleasures aside, Eric refused to train on Sunday, "the Sabbath" in Presbyterian terms. After staking his whole life on principle and on his relationship to God, he was shocked and disappointed to learn that a qualifying heat at the culminating point of the story, the Olympics in Paris, 1924, was to take place on a Sunday. Eric refused to participate. The head of the English Olympic team, the Prince of Wales, no less, a duke, and all the powers that be could not force him to change his mind.

Harold's year of 1918 at Cambridge opens with a speech by the Master of Caius, pointing to the freshly-etched names on the walls of those who had, only months and years before, perished in WWI,
"names which will be only names to you, the new college, but which to us summon up face after face, full of honesty and goodness, zeal and vigour, and intellectual promise, the flower of a generation, the glory of England--and they died for England...and now by tragic necessity their dreams have become yours. Let me exhort you: examine yourselves. Let each of you discover where your true chance of greatness lies. For their sakes, for the sake of your college and your country, sieze this chance, rejoice in it, and let no power or persuasion deter you in your task.
Ironically, it would be this very Master, offended at Harold's use of a professional coach in a college of "amateur esprit de corps," who would have stood in the young runner's way of greatness. It would be the Prince of Wales, the future King of England, who, according to the story, would seek to sever Eric Liddell from his hidden source of energy by advocating that he betray his principles and run for the glory of the Crown. Indeed, one sees a special satire, although not wholly unfriendly, reserved for the Royalty and the English aristocratic class, and one is not surprised to learn that Dodi Fayed was the film's Executive Producer.

What I misinterpreted about this scene before now seems obvious to me. I interpreted greatness competitively. And indeed, the first time I saw the movie, I had recently been given a similar speech, although much less inspiring, by the Dean of the School of Graduate Studies at the University of Toronto, asserting that we, the graduate students assembled in the hall, were the best young researchers in Canada. I am not, now, as I was then (if I was at all), unique. I am no longer the only graduate student in the country admitted to the Classical Hebrew major of the M.A. in Near & Middle Eastern Civilizations in the largest university. I am no longer doing research, nor have I delivered another scholarly paper to the members of the scholarly guild as I did in my second year at UofT. I would like to be great, and while competition is not a bad thing, I need to ask in what direction personal greatness lies for me.

At another key point I misinterpreted the movie previously. I emphasized, wrongly, Eric's story of personal faithfulness to God. Before, the dissonance between Eric's story, and my own intellectual findings on the nature of the Christian religion disturbed me profoundly. Now, however, I can listen with more sensitivity to the script-writer's intentions. There's no doubt that Eric is portrayed with more admiration than Harold. Where Harold runs for himself, and suffers deep anguish after his gold medal win, wondering what purpose his life now has, Eric's medal is a spiritual triumph, as he runs "for God." On the other hand, Harold's "personal reasons" (in the words of a nervous American competitor, who understood human nature better than his own overconfident coach), propel him to greatness--"personal reasons" together with his touching affection and love for his coach and his girlfriend.

The story is not provincial in religious matters. No secret is made of the fact that while Sunday is is the "Sabbath" for the Presbyterian Eric, it is not so for Harold. Where Eric is serious on religious matters, Harold laughs when he discovers that he has ordered pork by accident. When Eric persists in refusing to run on the Sabbath, Lord Lindsay suggests letting Eric take his place in the 400m race. It is implied that Lindsay will then run in Eric's place--on Sunday. There is no suggestion that Lord Lindsay, who is a loyal and honest friend, and one with gentlemanly manners, is seen as anything less than honorable. Nor could similar accusations be brought against Harold, who is portrayed with gentle humor and great sensitivity. Then, too, there is Mr. Mussabini, Harold's coach, half-Italian, half Arab. Structurally, the inclusio enveloping the story, commemorating the passing of the Jewish Abrahams, takes place in the white walls of a church, the Church of England.

Indeed, the movie evinces a holistic view of life, putting into the mouth of the President of the English Olympic Association an admission of the source of the athlete's greatness, when he said of Eric's principled stand, "His speed is a mere extension of his life, its force. We sought to sever his running from his self." An interesting juxtaposition of ideas may be found in, on the one hand, the quotation of Isa. 40, and, on the other, of the statement that athletic success comes from "within."

Chariots of Fire is so inspiring because it is a true story, and indeed, Eric's sister, and an American runner known to Eric, contributed to the story. Eric died a missionary in Occupied China at the end of WWII. Harold Abrahams went on to marry his girlfriend and to become the "elder statesman of British athletics." I can't help thinking that Harold did the more good. The movie is also very inspiring because the stories, so sympathetically told of a Jew and a Christian, are presided over by an Executive Producer who was himself Arab. It's a post 9/11 world of Islamic terrorism, and Mr. Fayed died in a tragic car crash with England's favorite princess. In the context of this harsh world I admire ever more the generosity of the human spirit towards his fellow men when it soars upward, as in a chariot of fire.


---
*I always say with some amusement that despite my first and last names, my circumcized penis, my training in biblical Hebrew and two trips to Israel, I am not, in fact, a Jew. My father was a Mennonite and my mother was an Amorite--er Nazerine.